miércoles, 15 de agosto de 2007

Romaría


Ubicación en la historia:


  • El 1° de 1978, a las 15 hrs. argentinas, en la cancha de River;
    comenzaba una gran fiesta para el mundo. Tres mil millones de personas en todo
    el planeta posaban sus ojos en la Argentina. Comenzaba el Campeonato Mundial de
    Fútbol
  • Se forma el legendario grupo Toto, autores del tema Rosanna
  • Primera demostración del compact disc (RFA)
  • Nace el primer bebé-probeta
  • Mueren los Papas Pablo VI y Juan Pablo
  • Chile se enfrenta a una delicada situación limítrofe con Argentina por
    las Islas Picton y Lenox, ubicadas en la zona austral. Se pide la mediación del
    Papa Juan Pablo II
  • Tras una denuncia de la iglesia católica, , son descubiertos 14 cadáveres de campesinos, sepultados en los Hornos de Lonquén, en una mina abandonada al oeste de Santiago.

Romaría, canción compuesta por Renato Texeira por la década del 70. De ahí, la canción fue grabada en 1977 Por Elis Regina. Texeira la grabó después en el año 1978 debido al éxito que tuvo.

Fue utilizada como tema de la teleserie brasileña La Mestiza (1979)

Es una hermosa composición inspirada en la Virgen Nuestra Señora Aparecida.

Éde sonho e de pó o destino de um só/ Es de sueños y de polvo el destino de uno


Feito eu perdido em pensamentos/ Como yo perdido en pensamientos


Sobre o meu cavalo/ Sobre mi caballo


É de laço e de nó de gibeira ou jiló/ Es de lazos y de nudo de montura o bozal


Dessa vida cumprida a só/ De esa vida cumplida a solas



Sou caipira Pirapora/ Soy de pueblo Pirapora


Nossa Senhora de Aparecida/, Nuestra Señora Aparecida


Ilumina a mina escura/ Ilumina la mina oscura


E funda o trem da minha vida/ Y profunda el tren de mi vida.


Sou caipira Pirapora/ Soy de pueblo Pirapora


Nossa Senhora de Aparecida/, Nuestra Señora Aparecida


Ilumina a mina escura/ Ilumina la mina oscura


E funda o trem da minha vida/ Y profunda el tren de mi vida.



O meu pai foi peão, minha mãe solidão/ Mi padre fue peón, mi madre Soledad


Meus irmãos perderam se na vida/ Mis hermanos se perdieron en una vida


À custa de aventuras/ en busca de aventuras


Descasei e joguei, investi, desisti/ Descanse y jugué, invertí, desistí


Se é sorte eu não sei, nunca vi/ Si hay suerte yo no lo sé, nunca la vi.



Sou caipira Pirapora/ Soy de pueblo Pirapora


Nossa Senhora de Aparecida / Nuestra Señora Aparecida


Ilumina a mina escura/ Ilumina la mina oscura


E funda o trem da minha vida/ Y profunda el tren de mi vida.



Sou caipira Pirapora/ Soy de pueblo Pirapora


Nossa Senhora de Aparecida/, Nuestra Señora Aparecida


Ilumina a mina escura/ Ilumina la mina oscura


E funda o trem da minha vida/ Y profunda el tren de mi vida.



Me disseram porém que eu viesse aquí/ Sin embargo me dijeron que yo viniese aquí


Pra pedir em romaria e prece/ Para pedir en romaría y plegaria


Paz nos desalentos/ Paz en nuestros desalientos


Como eu não sei rezar, só queria mostrar/ Como yo no se rezar, solo quería mostrar


Meu olhar, meu olhar, meu loar/ mi mirada, mi mirada, mi mirada.



Sou caipira Pirapora/ Soy de pueblo Pirapora.


Nossa Senhora de Aparecida/, Nuestra Señora Aparecida.


Ilumina a mina escura/ Ilumina la mina oscura.


E funda o trem da minha vida/ Y profunda el tren de mi vida.





Si la quieren cantar aquí está en karaoke









2 comentarios:

Alejandra dijo...

Me declaro completamente ignorante con esta canción. Creo que la había escuchado antes, pero no la conocía con tanto detalle. Siempre es útil ampliar los conocimientos... saludos.

Ligeia dijo...

Hola!!!!
Siempre escucho música, en el auto, en mi mp4, en las veredas de mármol...